Độ Thiên Đức giang
(Qua sông Thiên Đức)
Phầu nhạn mưu đạo lương
Sinh dân vị y thực
Tân khổ thị tứ nhân
Ngật ngật bất hoàng tức
~~ Lê Quý Đôn~~
Sinh dân vị y thực
Tân khổ thị tứ nhân
Ngật ngật bất hoàng tức
~~ Lê Quý Đôn~~
Dịch nghĩa
Chim mòng chim nhạn mưu tính tìm hạt lúa hạt kê
Mà nhân dân thì vì miếng cơm manh áo
Cay đắng thay người dân nghèo thành thị
Long đong lật đật chả được rỗi rãi nghỉ ngơi
Mà nhân dân thì vì miếng cơm manh áo
Cay đắng thay người dân nghèo thành thị
Long đong lật đật chả được rỗi rãi nghỉ ngơi
Thiên Đức: tên cũ của sông Đuống ngày nay.
Dịch thơ
Chim chóc tìm kê lúa
Người ta tìm áo cơm
Dân nghèo cay đắng thật
Long đong ngày sớm hôm.
~~Đào Phương Bình~~
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét