VỌNG XUÂN GIANG ỨC CỐ NHÂN
( Hoa lâm quy ẩn kiến xuân giang cảm tác)
Hoàng Long lạc Phượng tiếu đông phong
Xuân giang tà nguyệt vọng cố nhân
Giang thủy lưu xuân hề
Giang thủy hoa lưu tình
Bất tri thừa nguyệt kỷ nhân quy.
Triều sinh hề
Bất tri giang nguyệt chiếu hà nhân
Đãn kiến trường giang tống lưu thủy.
~~~~~~~~~~
Thiên Hùng
(Hoàng Long Triều Hải)
***************************************************
Dịch Nghĩa:
VỌNG SÔNG XUÂN NHỚ CỐ NHÂN
Rồng vàng lạc mất chim Phượng hoàng ta cười tiếu ngọn gió đông
Trăng đã lặng trên bến sông xuân lòng nhớ về cố nhân
Nước sông đưa xuân chảy
Nước sông đưa tình đi
Không biết người xưa có nương ánh nguyệt trở về chăng?
Thủy triều lại lên rồi
Không biết ánh trăng trên sông có chiếu đến người không?
Mà chỉ thấy sông dài đưa nước chảy!
~~~~~~~~~~~~
Thiên Hùng
(Hoàng Long Triều Hải)
********************************************************
Dịch thơ:
VỌNG SÔNG XUÂN NHỚ CỐ NHÂN
Phượng đã lìa xa chốn vàng rồng
Hoàng cười tiếu ngạo ngọn gió đông
Sông đưa tình đi,đưa xuân chảy
Để vọng trăng buồn nhớ cố nhân
Không biết người xưa có về chăng?
Quạnh quẽ nơi này thuỷ triều dâng
Hỏi trăng soi thấy người không nhỉ?
Sao chỉ thấy dài khúc sông băng.
~~~~~~~~~~~~~~~~
Bạch Yến Ny
*******************************
*******************************
Bản dịch khác:
NGẮM SÔNG XUÂN NHỚ CỐ NHÂN
Rồng phượng chia lìa ngạo gió đông
Trăng xuân nhớ bậu bóng in sông.
Nước đưa hoa chảy tình trôi nổi
Nguyệt đón em về phỉ nhớ mong.
Sóng đã dâng rồi nôn nóng dạ
Người đâu chẳng thấy quạnh hiu lòng.
Sông dài cá lội tăm biền biệt
Chốn cũ trông chờ có biết không.
___ Hàn Thái Hư___
******************************************************
Bản dịch khác:
VỌNG SÔNG XUÂN NHỚ CỐ NHÂN
....................
Rồng lạc Phượng - cợt gió đông
Sông Xuân trăng xế , cố nhân xa vời !
Nước đưa tình mãi mù khơi
Xuân theo nước cuốn chơi vơi ngàn trùng
Trăng xưa - Người cũ về chăng ?
Triều dâng nước xuống - tóc xanh phai màu
Sông trăng biền biệt dáng người
Trường giang nước chảy, bồi hồi nhớ Ai ?!!
__Anh Pham__
Ngày 15 / 6 / 2016
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét